Have you seen my Childhood
I'm searching for the world that I come from
'Cause I've been looking around
In the lost and found of my heart...
No one understands me
They view it as such strange eccentricities...
'Cause I keep kidding around
Like a child, but pardon me...
People say I'm not okay
'Cause I love such elementary things...
It's been my fate to compensate,
for the Childhood
I've never known...
Have you seen my Childhood?
I'm searching for that wonder in my youth
Like pirates in adventurous dreams,
Of conquest and kings on the throne...
Before you judge me, try hard to love me,
Look within your heart then ask,
Have you seen my Childhood?
People say I'm strange that way
'Cause I love such elementary things,
It's been my fate to compensate,
for the Childhood I've never known...
Have you seen my Childhood?
I'm searching for that wonder in my youth
Like fantastical stories to share
The dreams I would dare, watch me fly...
Before you judge me, try hard to love me.
The painful youth I've had
Have you seen my Childhood
الترجمة
هل رأيتم
طفولتي ؟
إني أبحت عن العالم الذي
جئت منه
لأنني كنت أبحت
هنا وهناك
في الضياع وفي اكتشاف حقيقة
قلبي ..
لا أحد يفهمني
إنهم ينظرون إلى الأمر
كأنه تصرفات شاذة غريبة
لأنني كنت لا أزال أهرج و أمرح
في كل مكان
كطفل ، لكن
سامحوني
الناس يقولون أنني لست على مايرام
لأنني أحب بعض الأشياء
البدائية
لقد أصبح مصيري
أن أعوض
عن الطفولة
التي لم أعرفها يوما
هل رأيتم
طفولتي ؟
إنني أبحت عن
ذلك السحر في شبابي
مثل القراصنة في أحلام
المغامرات ،
أصحاب الغارات و الملوك
على العرش
قبل أن تحاكمني ، حاول
جاهدا أن تحبني
أنظر بين جنبات قلبك
ثم اسأل ،
هل رأيتم
طفولتي ؟
الناس يقولون أنني غريب
بهذه التصرفات
لأنني أحب بعض
الأشياء البدائية
لقد أصبح مصيري
أن أعوض
عن الطفولة التي
لم أعرفها بوما
هل رأيتم
طفولتي ؟
إنني أبحث عن ذلك
السحر في شبابي
مثل قصص خيالية
لأتبادلها
الأحلام التي كنت لأجرؤ عليها ،
راقبني و أنا أحلق
قبل أن تحاكمني ، حاول
جاهدا أن تحبني
الشباب المؤلم الذي عشته
هل رأيتم
طفولتي